Musique – La sélection de l’équipe Relifakes.com
» Imagine qu’il n’y ait pas de paradis…Aucun enfer en dessous de nous…Au-dessus de nous, seulement le ciel…Aucune cause pour laquelle tuer ou mourir,…Aucune religion non plus…Imagine tous les gens qui vivent en paix…Une fraternité d’hommes «
» Imagine … aucune religion… » par John Lennon
Une fois de plus, on constate que l’intégrisme religieux rend fou: L’assassin de John Lennon, Mark David Chapman, a déclaré à l’écrivaine Barbara Walters, qui l’a interviewé: « Satan m’a donné le pouvoir de le tuer ». Chapman considérait John Lennon comme un hypocrite et un traître, en ce qui concerne la religion à cause de ses phrases « Imagine no religion » et « Aujourd’hui, nous sommes plus populaires que Jésus ». Chapman (Wikipedia)
Paroles et traduction de la chanson «Imagine»
Your Subtitle Goes Here
Imagine there’s no heaven,
Imagine qu’il n’y a aucun paradis,
It’s easy if you try,
C’est facile si tu essaies,
No hell below us,
Aucun enfer en-dessous de nous,
Above us only sky,
Au dessus de nous, seulement le ciel,
Imagine all the people,
Imagine tous les gens,
Living for today…
Vivant dans le présent…
Imagine there’s no countries,
Imagine qu’il n’y ait pas de pays,
It isn’t hard to do,
Ce n’est pas dur à faire,
Nothing to kill or die for,
Rien à tuer ou pour lequel mourir,
No religion too,
Pas de religion non plus,
Imagine all the people,
Imagine tous les gens,
Living life in peace…
Vivant leur vie en paix…
You may say I’m a dreamer,
Tu peux dire que je suis un rêveur,
But I’m not the only one,
Mais je ne suis pas le seul,
I hope some day you’ll join us,
J’espère qu’un jour tu nous rejoindras,
And the world will live as one.
Et que le monde vivra uni.
Imagine no possessions,
Imagine aucune possession,
I wonder if you can,
Je me demande si tu le peux,
No need for greed or hunger,
Aucun besoin d’avidité ou de faim,
A brotherhood of man,
Une fraternité humaine,
Imagine all the people,
Imagine tous les gens,
Sharing all the world…
Se partageant le monde…
You may say I’m a dreamer,
Tu peux dire que je suis un rêveur,
But I’m not the only one,
Mais je ne suis pas le seul,
I hope some day you’ll join us,
J’espère qu’un jour tu nous rejoindras,
And the world will live as o
Imagine un monde sans religions, un monde sans relifakes !
» Dieu merci, je suis athée » par Olivera
Cette chanson Thank God I’m an Atheist est une perle. Les paroles sont inattendues et rafraîchissantes. Il y a plusieurs façons de les interpréter. Il ne s’agit pas vraiment de religion mais plutôt de la possibilité d’une vie éternelle et de la mort. La mort ressemble à ce que chante Olivera, en s’endormant et en disparaissant lentement. Sa voix fragile mais captive est unique, profonde et touchante, mais aussi douce et vulnérable. Arrêtons de vivre pour le paradis qui nous attendrait après la mort et faisons le paradis sur terre maintenant ! [NDLR]
VIdéoclip Traduction des paroles
» Mr Paty » par Ikadub & Daman
Un morceau pour la liberté de penser, de caricaturer, de se moquer des religions et de leurs carcans idéologiques. Un morceau en hommage au professeur Samuel Paty, assassiné pour des dessins par un intégriste islamiste. Un style Reggae digi-roots née d’une collaboration du trio clermontois Ikadub et du chanteur parisien Daman chez BAT Records
VIdéoclip Traduction des paroles
» Dieu est bizarre » par Peach PRC
Cette chanson reflète ce que beaucoup de jeunes ressentent à propos de Dieu et de la religion. Elle exprime clairement comment certaines choses dans le christianisme n’ont pas de sens et sont blessantes. Dieu, s’il existe, n’est peut-être pas autant un monstre (une des traductions possibles du mot « freak ») que les personnes qui suivent la Bible à l’extrême et qui ressentent le besoin de surveiller le comportement des autres. Elle décrit exactement ce que beaucoup de ceux qui ont grandi dans la religion ressentent d’une manière si cathartique et amusante .Elle peut aider toute une génération à guérir d’un traumatisme religieux !
VIdéoclip Traduction des paroles
» Amis dessous la cendre » par Serge Utgé-Royo
Cette magnifique chanson est plus que jamais d’actualité .Tout s’agite autour du terreau de la haine de l’autre pour trouver un coupable. Que brûlent tous les obscurantismes religieux, tous les fascismes, toutes les théocraties, toutes les dictatures!
Paroles
Your Subtitle Goes Here
» Ni dieu Ni maître » par La Canaille
Cette chanson parle de rationalité et de religions, contre l’obscurantisme qui se répand.
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Paroles de la chanson Ni Dieu ni maître par La Canaille
Dis-moi à quoi ça sert vraiment d’avoir la foi éperdument
J’en perds mes mots on serre les dents quand j’pense comme c’est percutant
On perd du temps, espère du vent on s’positionne à tort alors qu’la vérité crève l’écran
Mais dites donc, à la question d’où vient on j’réponds Big Bang évolution
Tous des frères de King Kong quiconque prétendrait l’contraire s’rait fou
Tous des mammifères mon frère dotés de raison c’est tout
Ni Dieu ni maître (x3)
On veut ni Dieu ni maître
Ni dieu… ni maître(x2)
J’vois pas en quoi prier l’Immaculé pourrait t’apporter
À part nous faire reculer, nous basculer dans je ne sais quoi
Se mettre à fabuler, ne plus miser sur soi mais croire en Dieu et l’aduler
Les derniers seront les premiers c’est comme ça qu’ils nous font danser
Quand vous s’rez morts j’vous jure, vous s’rez récompensés
Mais Dieu qu’est-ce qu’on en sait? rien qui peut compenser
Le fait qu’il faut croire sans voir et s’en contenter
Donc en condensé restons sensés: pas question d’encenser l’insensé. (x2)
Ni Dieu ni maître (x3)
On veut ni Dieu ni maître
Ni dieu… ni maître(x2)
Mais ça m’fait délirer les bouches sont déliées
Les consciences éveillées devant l’affaire « Templiers » mais
C’est par millier que les religions en ont tué
Des gens qui avaient confiances en leurs croyances sans s’en méfier
Prêtre, imam, rabbin gourou, où est la différence
C’est la même influence j’prône la résistance
Garde mes distances et m’dispense
De tout endoctrinement qui voudrait diriger mon existence
La religion n’est autre que l’œuvre de l’Homme
Un instrument des riches pour asservir le peuple en somme(x2)
Ni Dieu ni maître (x3)
On veut ni Dieu ni maître
Ni dieu… ni maître(x2)
Les dirigeants religieux ressemblent tous à des rois
Facile de prêcher la foi quand on pète dans la soie
Nous, c’est les dettes en fin de moi la diète en fin de droit
Et ils s’permettent de juger nos actes mais enfin quoi
Qui sont d’ailleurs ces vieux cons dealers d’opinion
Pour nous faire la l’leçon dire ce qui est bon du haut d’leurs millions?
Une puissance politique qui sait placer ses pions
Aux visées prolifiques. Leur dire: j’m’en torche le fion
Qu’ils aillent tous s’faire mettre, ni Dieu ni maître
Con berné au berceau j’veux plus d’barreaux à ma fenêtre
J’ai dis qu’ils aillent tous s’faire mette ni Dieu ni maitre
Con berné au berceau j’veux plus d’barreaux à ma fenêtre
Ni Dieu ni maître
Ni dieu… ni maître
Rentre bien ça dans ta tête !
» Je te donne …….toute ma contenance «
Parodie sur la chanson de Jean-Jacques Goldman, Michael Jones
Cette chanson est une parodie de la fameuse chanson, une sorte de publicité pour le don d’organes. Encore aujourd’hui certaines religions s’y opposent:
Paroles
Your Subtitle Goes Here
i can’t give you my voice
Je ne peux pas te donner ma voix
and i can’t give you my soul
et je ne peux pas te donner mon âme
but i can give you everything that I own
mais je peux te donner tout ce que je possède
if you take a look right inside of me
si tu jettes un oeil à l’intérieur de moi
You will find a tool useful you’ll see
Tu trouveras un outil, utile tu verras
Je te donne mon sang et je te donne mes os
Si tu en as besoin, je les laisserai à dispo
J’ai les reins fragiles et solides à la fois
Ca n’est pas idéal, j’imagine pour toi
Je te donne toute ma contenance
Tous mes morceaux, appelle ton assurance
On fera jamais de scandale, on fera ça comme il faut
Je te donne tout ce que j’ai sous ma peau
I can give you my skin also if you need it
Je peux te donner ma peau aussi, si tu en as besoin
No problem, I am yours
Pas de problème, je suis à toi
totally, I mean
Totalement, je veux dire
Whatever the feeling, whatever the way
Qu’importe le sentiment, qu’importe la manière
For,you, I give all, take it s’il te plait
Pour toi je donne tout, prends-le s’il te plait
Je te donne mon cœur mais je te le donne pour de vrai
avec mes deux poumons tu pourras mieux respirer
Ce sera plus facile avec mon intestin
Et puis mon foie, ma foi, il t’appartient
Je te donne toute ma contenance
Même mes boyaux, appelle ton assurance
On fera jamais de scandale, on fera ça comme il faut
Je te donne tout ce que j’ai, sauf ma main gauche
Je te donne, donne, donne
tout ce que je t’ai dit
I can give you my eyes and I can give you my nose
Je peux te donner mes yeux et je peux te donner mon nez
Je te donne mon pied, je te donne mon bras
and i can give you every one of my toes
Et je peux te donner chacun de mes doigts de pied
Je te donne mes rotules et mon pancréas
Je te donne, je te donne
Mon sternum, tous mes cheveux, mon plancher pelvien
Mon double menton et ma chute de rein
Je te donne, je te donne
Mon coccyx et ma rate, pourquoi pas mon cerveau
Aussi mon pénis, même s’il n’est pas très beau
Je te donne, je te donne
» La marseillaise anticléricale » par Marc Ogeret, texte de Léo Taxil 1881
Cette œuvre témoigne du caractère exacerbé de la lutte qui oppose, à l’époque, cléricaux et anticléricaux.
« Le Peuple ne veut plus des prêtres, Patrie et Loi, voilà ses dieux »
« N’ayons pitié que des victimes que la foi transforme en crétins »
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Allons fils de la République
Le jour du vote est arrivé
Contre de la noire clique
L’oriflamme ignoble est levé
L’oriflamme ignoble est levé
Entendez-vous tous ces infâmes
Croasser leurs stupides chants
Ils voudraient encore les brigands
Salir nos enfants et nos femmes
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
Que veut cette maudite engeance
Cette canaille à jupon noir
Elle veut étouffer la France
Sous la calotte et l’éteignoir
Sous la calotte et l’éteignoir
Mais de nos bulletins de vote
Nous accablerons ces gredins
Et les rois de tous les scrutins
Leur crierons: A bas la calotte !
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
Quoi ces curés et leurs vicaires
Feraient la loi dans nos foyers
Ces assassins de nos pères
Seraient un jour nos meurtriers
Seraient un jour nos meurtriers
Car ces cafards de vil race
Sont nés pour être inquisiteurs
A la porte les imposteurs
Place à la République, place !
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
Tremblez coquins cachez vous traîtres
Disparaissez loin de nos yeux
Le peuple ne veux plus de prêtres
…
Assez de vos pratiques niaises
Les vices sont vos qualité
Vous réclamez les libertés
Il n’en est pas pour les punaises
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
Citoyens punissons les crimes
De ces immondes galopins
N’ayons pitié que des victimes
Que la foi transforme en crétins
Mais les voleurs, les hypocrites
Mais les convois de fainéants
Mais les escrocs, les charlatans
Pas de pitié pour ces jésuites
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
Que la haine de l’imposture
Inspirent nos votes vengeurs
Expulsons l’horrible tonsure
Hors de France les malfaiteurs
Hors de France les malfaiteurs
Formons l’union radicale
Allions au scrutin le front haut
Pour sauver le pays il faut
Une chambre anticléricale !
Aux urnes citoyens
Contre les cléricaux
Votons, votons
Et que nos voix
Dispersent les corbeaux
» Comme on est venu » par Vaya Con dios
Vaya con dios (Wikipedia)
Paroles
Your Subtitle Goes Here
« Le Mécréant » par Georges Brassens
Pas besoin de foi, la conclusion de cette sublime chanson est claire:
Si l’Eternel existe, en fin de compte, il voit
Qu’je m’conduis guèr’ plus mal que si j’avais la foi
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Paroles de la chanson Le Mecreant par Georges Brassens
Est-il en notre temps rien de plus odieux
De plus désespérant, que de n’pas croire en Dieu ?
J’voudrais avoir la foi, la foi d’mon charbonnier
Qui est heureux comme un pape et con comme un panier
Mon voisin du dessus, un certain Blais’ Pascal
M’a gentiment donné ce conseil amical
» Mettez-vous à genoux, priez et implorez
Faites semblant de croire, et bientôt vous croirez «
J’me mis à débiter, les rotules à terr’
Tous les Ave Maria, tous les Pater Noster
Dans les rues, les cafés, les trains, les autobus
Tous les de profundis, tous les morpionibus
Sur ces entrefait’s-là, trouvant dans les orties
Un’ soutane à ma taill’, je m’en suis travesti
Et, tonsuré de frais, ma guitare à la main
Vers la foi salvatric’ je me mis en chemin
J’tombai sur un boisseau d’punais’s de sacristie
Me prenant pour un autre, en ch?ur, elles m’ont dit
» Mon pèr’, chantez-nous donc quelque refrain sacré
Quelque sainte chanson dont vous avez l’secret «
Grattant avec ferveur les cordes sous mes doigts
J’entonnai « le Gorille » avec « Putain de toi »
Criant à l’imposteur, au traître, au papelard
Ell’s veul’nt me fair’ subir le supplic’ d’Abélard
Je vais grossir les rangs des muets du sérail
Les bell’s ne viendront plus se pendre à mon poitrail
Grâce à ma voix coupée j’aurai la plac’ de choix
Au milieu des petits chanteurs à la croix d’bois
Attirée par le bruit, un’ dam’ de Charité
Leur dit : » Que faites-vous ? Malheureus’s arrêtez
Y a tant d’homm’s aujourd’hui qui ont un penchant pervers
A prendre obstinément Cupidon à l’envers
Tant d’hommes dépourvus de leurs virils appas
A ceux qu’en ont encor’ ne les enlevons pas «
Ces arguments massue firent un’ grosse impression
On me laissa partir avec des ovations
Mais, su’l’chemin du ciel, je n’ferai plus un pas
La foi viendra d’ell’-même ou ell’ ne viendra pas
Je n’ai jamais tué, jamais violé non plus
Y a déjà quelque temps que je ne vole plus
Si l’Eternel existe, en fin de compte, il voit
Qu’je m’conduis guèr’ plus mal que si j’avais la foi
« Rap pour l’enfer islamique » par Nabi Asli
Nabi Asli crée des illustrations et des vidéos d’animation sur le prophète Mahomet en se basant sur le récit islamique standard. Soutenez le afin que tous les musulmans et les non-musulmans qui veulent en savoir plus sur le prophète Mahomet puissent obtenir de vraies informations sur le vrai visage de l’islam.
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Five times a day you do salat then pay zakat
Cinq fois par jour, vous faites la salat, puis vous payez la zakat.
Hajj, fasting in Ramadhan and then what
Hajj, jeûne du Ramadhan et ensuite quoi ?
Will you go to heaven for sure in the afterlife?
Est-ce que vous irez au paradis à coup sûr dans l’au-delà ?
Allah never promised that in the Qur’an, read it twice
Allah n’a jamais promis cela dans le Coran, lisez-le deux fois
But yea he guarantees you hell instead
Mais oui, il vous garantit l’enfer à la place
That’s what the Surah Maryam verse 71 said
C’est ce que dit le verset 71 de la sourate Maryam
Allah bout to herd you Muslims down to the hellfire
Allah s’apprête à vous conduire, vous les musulmans, au feu de l’enfer
Even after all the worshiping you thought was so required
Même après toutes les adorations que vous pensiez être nécessaires
Allah will deliver whose devout but remember
Allah délivrera ceux qui sont pieux, mais rappelez-vous
He’s the master deceiver, khayru al-makireen
Il est le maître de la tromperie, khayru al-makireen
In Q 3:54, 7:99, 8:30, 10:21, and 13:42
Dans Q 3:54, 7:99, 8:30, 10:21, et 13:42
He states it in the Qur’an, no hiding it from you
Il le dit dans le Coran, on ne peut pas vous le cacher.
Will there be any intercession from the Rasulullah?
Y aura-t-il une intercession de la part du Rasulullah ?
That’s why you praying for his salvation saying you love him
C’est pourquoi vous priez pour son salut en disant que vous l’aimez.
Is he coming to rescue you from the hellfire?
Viendra-t-il vous sauver du feu de l’enfer ?
Allah never promised that in Quran, he’s a real liar
Allah n’a jamais promis cela dans le Coran, c’est un vrai menteur.
Rasulullah just confused like you Muslims
Rasulullah est juste confus comme vous les musulmans
He ain’t know about the afterlife or what was coming
Il ne connaissait pas la vie après la mort ou ce qui allait arriver
He said so in Surah Al Ahgaaf verse 9
Il l’a dit dans la sourate Al Ahgaaf verset 9
Couldn’t save his Mom and Dad and you can’t get no lifeline
Il n’a pas pu sauver sa mère et son père et vous ne pouvez pas obtenir de bouée de sauvetage
Allah doesn’t guarantee your certain salvation
Allah ne garantit pas votre salut
Where the path that he promised you, keep waiting
Où se trouve le chemin qu’il t’a promis, continue d’attendre
He only takes you in circle that leads to hell
Il t’emmène dans un cercle qui mène à l’enfer
That’s the only thing for sure if you can’t tell
C’est la seule chose sûre si tu ne peux pas dire
« La femme grillagée » par Pierre Perret
Ils la font vivre au Moyen Âge. Que la honte les éclabousse.
Elle respecte la loi divine qui dit par la bouche de l’homme que sa place est à la cuisine.
Jeunes femmes, larguez les amarres. Refusez ces coutumes barbares.
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Écoutez ma chanson bien douce
Que Verlaine aurait su mieux faire
Elle se veut discrète et légère
Un frisson d’eau sur de la mousse
C’est la complainte de l’épouse
De la femme derrière son grillage
Ils la font vivre au Moyen Âge
Que la honte les éclabousse
Quand la femme est grillagée
Toutes les femmes sont outragées
Les hommes les ont rejetées
Dans l’obscurité
Elle ne prend jamais la parole
En public, ce n’est pas son rôle
Elle est craintive, elle est soumise
Pas question de lui faire la bise
On lui a appris à se soumettre
À ne pas contrarier son maître
Elle n’a droit qu’à quelques murmures
Les yeux baissés sur sa couture
Quand la femme est grillagée
Toutes les femmes sont outragées
Les hommes les ont rejetées
Dans l’obscurité
Elle respecte la loi divine
Qui dit, par la bouche de l’homme,
Que sa place est à la cuisine
Et qu’elle est sa bête de somme
Pas question de faire la savante
Il vaut mieux qu’elle soit ignorante
Son époux dit que les études
Sont contraires à ses servitudes
Quand la femme est grillagée
Toutes les femmes sont outragées
Les hommes les ont rejetées
Dans l’obscurité
Jusqu’aux pieds, sa burqa austère
Est garante de sa décence
Elle prévient la concupiscence
Des hommes auxquels elle pourrait plaire
Un regard jugé impudique
Serait mortel pour la captive
Elle pourrait finir brûlée vive
Lapidée en place publique
Quand la femme est grillagée
Toutes les femmes sont outragées
Les hommes les ont rejetées
Dans l’obscurité
Jeunes femmes, larguez les amarres
Refusez ces coutumes barbares
Dites non au manichéisme
Au retour à l’obscurantisme
Jetez ce moucharabieh triste
Né de coutumes esclavagistes
Et au lieu de porter ce voile
Allez vous-en, mettez les voiles
Quand la femme est grillagée
Toutes les femmes sont outragées
Les hommes les ont rejetées
Dans l’obscurité
Pierre Perret.
« La vie ne m’apprend rien » par Daniel Balavoine
Reprise par Liane Foly
Qui a le droit de m’interdire d’être vivant
De quel côté se trouvent les bons ou les méchants
Leurs évangiles ont fait de moi un non croyant
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Qui ose dire qu’il peut m’apprendre les sentiments
Ou me montrer ce qu’il faut faire pour être grand
Qui peut changer ce que je porte dans mon sang
Qui a le droit de m’interdire d’être vivant
De quel côté se trouvent les bons ou les méchants
Leurs évangiles ont fait de moi un non croyant
La vie ne m’apprend rien
Je voulais juste un peu parler, choisir un train
La vie ne m’apprend rien
J’aimerais tellement m’accrocher, prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
À ceux qui croient que mon argent endort ma tête
Je dis qu’il ne suffit pas d’être pauvre pour être honnête
Ils croient peut-être que la liberté s’achète
Que reste-t’il des idéaux sous la mitraille
Quand leurs prècheurs sont à l’abri de la bataille
La vie des morts n’est plus sauvée par des médailles
La vie ne m’apprend rien
Je voulais juste un peu parler, choisir un train
La vie ne m’apprend rien
J’aimerai tellement m’accrocher, prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes mais quelques hommes font les lois
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
La vie ne m’apprend rien
» Athées souhaits » par Yves Jamait
Paroles
Your Subtitle Goes Here
N’allez pas croire, vous les croyants,
Que nous autres les mécréants
On n’aimerait pas quitter la vie
En trottinant d’un pas ravi
Cœur léger et sans un radis
Sur les chemins du paradis
N’imaginez pas qu’on se réjouisse
À l’idée de ces vers qui glissent
Et se nourrissent de nos histoires
Dans les replis de nos mémoires
Ces hordes d’asticots qui grouillent
Nous aussi, ça nous fout la trouille
Priez pour nous, pauvres athées
Priez pour nous, les pas gâtés
On a les foies
Mais pas la foi
Paraît qu’on n’a pas d’âme
Sans autre forme de procès
Dieu nous a interdit l’accès
Aux voluptés de l’espérance
En d’éternelles vacances
Il a réservé ses dimanches
À ceux qui montrent patte blanche
Se foutant du quart comme du tiers
Il a dessiné la frontière
D’un côté, tous les bienheureux
Promis au royaume des cieux
De l’autre, allez savoir pourquoi
Toute une armée de types comme moi
Priez pour nous, pauvres athées
Priez pour nous, les pas gâtés
C’est Dieu qui nous tourne le dos
Qui nous fait pas d’ cadeau
Qui dit qu’on n’a pas d’âme
Si c’est ainsi qu’est vraiment Dieu
Un p’tit fonctionnaire besogneux
Un boutiquier fade et mesquin
Qui dit que pour garder son pain
Il faut savoir donner les miettes
Tombées à côté de l’assiette
Si l’Eternel est à ce point
Si misérablement humain
S’il est à notre piètre image
Jusque dans l’idée du partage
Y a vraiment rien à en tirer
Je suis athée, j’ suis atterré
Eh ben, si Dieu croit pas en nous
On s’en fout pas mal, mon amour
Je brûle des cierges à tous tes seins
Bras en croix dans un lit moelleux
Nous deux, on est très pieu
Je ne me fie qu’à tes instincts
Et quand tu dis qu’ tu crois en moi
C’est le désir qui croît en moi
Je suis athée, j’ suis à tes pieds
Et je n’ai d’yeux que pour tes yeux
Ce qui est pris n’est plus à prendre
Et notre avenir ne peut attendre
Nous, les athées, nous, les sans-ciel
On n’espère plus l’ bonheur factice
De leurs cieux d’artifice
Nous, on ne croit qu’à l’essentiel
Et pour honorer notre foi
On étanche notre soif
On s’abreuve du vin d’ici
Plutôt que de l’eau de là
« Si tu es trop ouvert d’esprit, ton cerveau risque de tomber par terre » par Tim Minchin (Take my wife, prenez ma femme)
Tim Minchin est un artiste australien qui traite souvent de la Pensée critique et des croyances dans ses chansons
« Et si quelqu’un peut me montrer un exemple dans l’histoire du monde d’une seule personne spirituelle ou religieuse qui a pu prouver soit logiquement ou empiriquement l’existence d’une puissance supérieure »
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Si quelqu’un peut me montrer un exemple
Dans l’histoire du monde
D’un seul médium
Qui a pu prouver
Dans des conditions expérimentales raisonnables
Qu’il est capable de lire dans les pensées
Et si quelqu’un peut me montrer un exemple
Dans l’histoire du monde
D’un seul astrologue
Qui a pu prouver
Dans des conditions expérimentales raisonnables
Qu’il peut prédire des événements humains futurs
En interprétant des signes célestes
Et si quelqu’un peut me montrer un exemple
Dans l’histoire du monde
D’un seul homéopathe
Qui a pu prouver
Dans des conditions raisonnables conditions expérimentales
Ces solutions composées de particules infiniment minuscules de bonnes choses
Se dissolvent à plusieurs reprises dans des quantités relativement énormes d’eau
A une valeur médicinale systématiquement plus élevée
qu’un placebo administré de la même manière
Et si quelqu’un peut me montrer un exemple
Dans l’histoire du monde
D’une seule personne spirituelle ou religieuse
Qui a pu prouver
Soit logiquement ou empiriquement
L’existence d’une puissance supérieure
Qui a une conscience ou un intérêt pour la race humaine
Ou la capacité de punir ou récompenser les humains pour leurs choix moraux
ou qu’il y a une raison autre que la peur
de croire en n’importe quelle version
d’une vie après la mort
Je te donnerai mon piano
Une de mes jambes
Et ma femme
» les athées n’ont pas de chansons » par Steve Martin and the Steep Canyon Rangers
Paroles
Your Subtitle Goes Here
Christians have their hymns and pages, Les chrétiens ont leurs hymnes et leurs pages,
Hava Nagila’s for the Jews, Hava Naguila pour les Juifs,
Baptists have the rock of ages, Les baptistes ont Rock Forever,
Atheists just sing the blues. Les athées ne font que chanter le blues.
Romantics play Clair de Lune, Les romantiques jouent Clair de Lune,
Born agains sing He is risen, Les nouveaux nés chante, Il est ressuscité,
But no one ever wrote a tune, Mais personne n’a jamais écrit une mélodie,
For godless existentialism. Pour l’existentialisme sans Dieu.
For Atheists,Pour les athées,
There’s no good news, Il n’y a pas de bonnes nouvelles,
They’ll never sing a song of faith. Ils ne chanteront jamais une chanson de foi.
For atheists, Pour les athées,
They have a rule, Ils ont une règle,
The «he» is always lowercase. Le « il » est toujours en minuscule.
The «he» is always lowercase. Le « il » est toujours en minuscule.
Some folks sing a Bach cantata, Certains chantent une cantate de Bach,
Lutherans get Christmas trees, Les luthériens reçoivent des sapins de Noël,
Atheist songs add up to nada, Les chansons athées s’additionnent à rien,
But they do have Sundays free. Mais ils sont libres les dimanches.
Pentecostalists sing they sing to heaven, Les pentecôtistes chantent ils chantent au ciel,
Coptics have the books of scrolls, Les Coptes ont les livres de parchemins,
Numerologists can count to seven, Les numérologues savent compter jusqu’à sept,
Atheists have rock and roll. Les athées ont du rock and roll.
For Atheists, Pour les athées,
There’s no good news, Il n’y a pas de bonnes nouvelles,
They’ll never sing a song of faith. Ils ne chanteront jamais une chanson de foi.
In their songs, Dans leurs chansons,
They have a rule, Ils ont une règle,
The «he» is always lowercase. Le « il » est toujours en minuscule.
The «he» is always lowercase. Le « il » est toujours en minuscule.
Atheists, Atheists, Atheists, Athées, athées, athées,
Don’t have no songs! Ils n’ont pas de chansons !
Christians have their hymns and pages, Les chrétiens ont leurs hymnes et leurs pages,
Hava Nagila’s for the Jews, Hava Naguila pour les Juifs,
Baptists have the rock of ages, Les baptistes ont Rock Forever,
Atheists just sing the blues. Les athées ne font que chanter le blues.
Catholics dress up for Mass, Les catholiques se mettent sur leur trente-et-un pour la messe,
And listen to Gregorian chants. Et écoutent des chants grégoriens.
Atheists just take a pass, Les athées prennent juste un laissez-passer,
Watch football in their underpants. Ils regardent le football en sous-vêtement.
Watch football in their underpants. Ils regardent le football en sous-vêtement.
Atheists, Atheists, Atheists Athées, athées, athées,
Don’t have no songs! ils n’ont pas de chansons !